Реклама в Интернет "Все Кулички"

Просьбы о зачёте дуалей и просьбы о снятии бескрылок второго тура ИЧБ-4


Дети Коломны, #16, снятие

Уважаемый Оргкомитет ИЧБ-4!

Команда "Дети Коломны" просит снять 16-ую бескрылку 2-ого тура:

16. ВДОВА ДУГЛАС:
(рифмовка ААВВ)
Не хочет Гекки школу посещать.
Как много предстоит ему узнать,
А [он живет - не знает ничего.
О Том], уговори хоть ты его!

Автор: Наталья Голованова
Источник: Михаил Исаковский, "Ой, цветет калина".

Согласно регламенту (пункт 8.3), бескрылка может быть снята по причине
свеченности. Согласно пункту 4.1: "Играными являются бескрылки, уже
заданные ранее в той же или очень близкой редакции в предыдущих
чемпионатах и турнирах по бескрылкам в Интернет-клубе".

В турнире "Grand Monsieur-2", который прошел в Интернет-клубе в июне
2003 года, была задана следующая бескрылка, очень похожая на
процитированную выше:

Вопрос 28:
    Ах, этот Сойер - просто наказанье! 
    Учиться не заставите его. 
    И [... 
    ...]! Хотя б ты выучил Писанье!
Ответ: 
    он живет, не зная ничего. // О, Том
Источник: "Ой, цветет калина"
Автор: Алекс Покрас

(http://db.chgk.info/files/grand03-a.html#28)

На основании вышесказанного, просим снять 16-ую бескрылку 2-ого тура
ИЧБ-4.

Евгений Рубашкин,
"Дети Коломны"


Тормоза, #17, дуаль


Уважаемая комиссия!

В соответствии с п. 8.2. Регламента просим рассмотреть нашу просьбу о
зачете как дуального нашего ответа на бескрылку #17 2-го тура ИЧБ-4.

Текст задания бескрылки:

17. ТОКСИКОМАНЫ ПОНЕВОЛЕ
"Шанель", "Мажи Нуар" и "Диориссимо" -
Парфюмов в нашем офисе не счесть!
Мужчины здесь давно от них зависимы -
[...].

Авторский ответ:

17. ТОКСИКОМАНЫ ПОНЕВОЛЕ
"Шанель", "Мажи Нуар" и "Диориссимо" -
Парфюмов в нашем офисе не счесть!
Мужчины здесь давно от них зависимы -
[Вдыхают полной грудью эту смесь].

Источник: Владимир Высоцкий, "Баллада о любви"

Наш ответ:

17. ТОКСИКОМАНЫ ПОНЕВОЛЕ
"Шанель", "Мажи Нуар" и "Диориссимо" -
Парфюмов в нашем офисе не счесть!
Мужчины здесь давно от них зависимы -
[Несчастные должны ль упреки несть].

Источник: А.С. Грибоедов, "Горе от ума", действие III, явление 8.

ОБОСНОВАНИЕ

В соответствии с п. 9.1. Регламента,

"Дуальный ответ засчитывается, если он является достаточно известной
фразой и подходит к заданию по смыслу, размеру и рифме. При оценке
соответствия ответа заданию возможно (но не обязательно) сравнение
степеней соответствия заданию дуального и авторского ответов. Известность
дуального варианта должна доказать апеллирующая команда."


ИЗВЕСТНОСТЬ ДУАЛЬНОГО ОТВЕТА

Известность грибоедовской фразы не вызывает сомнения, так как "Горе от
ума" входит в школьную программу и является одним из известнейших
произведений Александра Сергеевича Грибоедова. Цитата из песни Высоцкого,
песни очень хорошей и очень известной, но все же одной из нескольких
сотен, написанных Владимиром Семеновичем, не является известной сама по
себе. Таким образом, по нашему мнению, наш дуальный вариант 1) известен и
2) известен в не меньшей степени, чем авторское крыло.


РАЗМЕР И РИФМА

Наше крыло подходит к заданию по размеру и рифме. Авторское крыло по рифме
не подходит под п. 1.3 Регламента: "Размер и рифма в строке, рифмующейся с
крылом, должны быть по возможности точными ...". То, что такая возможность
существует, доказывает, в частности, наш ответ. "Отсутствие рифмы или
недостаточно точная рифма между телом и крылом является грубым нарушением
правил составления бескрылок " (п. 1.3 Регламента).

Как было указано на листе ZNATOK Мишелем Матвеевым:

MM> Неточная рифма очень мешает. А ведь исправить-то несложно: 
MM> В парфюмных ароматах офис весь

Поскольку в данном случае ничто не оправдывало и не объясняло в высшей
степени неточную рифму, мы отдали предпочтение нашему ответу. Соображение
о том, что у Высоцкого фигурирует рифма, аналогичная авторской, нами не
было принято во внимание, поскольку:

1) Даже "смысл этой фразы [крыла] в контексте бескрылки отличается от
исходного, может встречаться изменение синтаксиса этой фразы, смещение
ударения, слияние слов или разбиение отдельных слов на части" (п. 1.1
Регламента), что уж говорить об "исходной" рифме.

2) Как верно заметил на листе ZNATOK Сергей Шоргин, "Высоцкий был вправе
писать такие рифмы. А бескрылкоделы - не очень."


СМЫСЛ

Смысл нашего ответа очевиден. Как и в авторском ответе, у нас отсутствует
какая-либо игра слов или обыгрыш (кстати, "вдыхает полной грудью ..." в
применении, например, к Памеле Андерсон - пример отсутствующего обыгрыша).  
Покажем полное соответствие нашего ответа смыслу и духу бескрылки.

В данном случае (в соответствии п. 2.4 Регламента) у бескрылки имеется
"прозаический комментарий (заголовок), который может нести смысловую
нагрузку (играть роль подсказки) или пояснять смысл отдельных слов, если
такой комментарий необходим для правильного понимания задания, для
однозначного выбора ответа или входит в авторский замысел". Мы утверждаем,
что наш ответ полностью соответствует комбинации заголовок + тело
бескрылки.

Из заголовка "ТОКСИКОМАНЫ ПОНЕВОЛЕ" следует, что речь идет о лицах,
ставших токсикоманами вопреки своему желанию, то есть, о людях вдвойне
несчастных и, в некотором смысле, страждающих безвинно. Первая строка
бескрылки очерчивает круг "токсинов", фигурирующих в данном деле:  
"Шанель", "Мажи Нуар" и "Диориссимо". Вторая строка указывает на место
действия: "наш офис". Третья вводит действующих лиц ("мужчины") и явно
указывает на наличие давней токсикологической зависимости. Итак,
нераскрытой осталась всего одна тема - "подневольность" токсикоманов.  
Следует предположить, что она-то и раскрывается в крыле.

У нас: "Несчастные должны ль упреки несть". То есть, "давно" ставшие не по
своей вине токсикоманами, "все мужчины" в "нашем офисе" уже и так
несчастны "поневоле" и не должны нести за это дополнительные упреки. В
этом и заключается раскрытие "смысловой нагрузки заголовка", причем
последний помог нам однозначно выбрать ответ.

Наше крыло носит характер риторического вопроса, после которого
вопросительный знак часто не ставится, как, например, у Пушкина ("... Не
ты ль, пристрастьем увлеченный, Не ты ль мне руку подавал И к славе чистой
призывал."), Грибоедова ("Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!", "Да как
вы! Можно ль против всех!"), Батюшкова ("Ах, должно ль запретить и сердцу
забываться, Поэтов променя на скучных мудрецов!").

На наш взгляд, авторский ответ не раскрывает тему "подневольности" и
ничего не добавляет к содержательной части бескрылки. То, что в офисе
наличествует "смесь", очевидно из первых двух строк, а вдыхание "полной
грудью" отнюдь не является отличительным признаком токсикомана (не только
подневольного, но даже злонамеренного).


ВЫВОД

Поскольку наш ответ "Несчастные должны ль упреки несть" "является 
достаточно известной фразой и подходит к заданию по смыслу, размеру и 
рифме", просим зачесть его в качестве дуального. 

--команда "Тормоза"